Some other facts about ACIS
The system’s interface is separate from the requests processing. All the screens and email messages are governed by XSLT stylesheets.
- It takes minutes to fix wording of a screen or an email and update a running system.
- It can be translated to other languages.
Originally, Thomas Krichel insisted on using XSLT, while Ivan Kurmanov was strongly in favor of using the Template-Toolkit. Now, Ivan does not regret accepting Thomas’ requirement.
- All the data exchange with users goes on in the Unicode character set. All the major world languages are supported by Unicode.
We tried to make all the web pages generated by the system compliant with the standards: HTML4 and CSS1.
- Standards compliance is one of our guiding values, but we didn’t consider it a first-class requirement. There are more important things, we believe.
- We use semantic markup approach where possible. This gives better accessibility and presentation flexibility through CSS. But sometimes we use HTML tables for page layouts to avoid costly CSS debugging.